5/27/2010

3x3

This is a fantastic short film & I love the actor! Nice and simple storytelling. Great Work, Nuno Rocha!


3x3 short-film from Nuno Rocha on Vimeo.

Bisou, Minou

Rainy Wednesday


The Black Keys - Tighten Up - Official Video from Chris Marrs Piliero on Vimeo.

Bisou, Minou

5/11/2010

I LIKE MY STYLE

Lovelies,
Ihr Lieben,

do you remember my post INSPIRATION from February? Therein I told you a little bit about a really exciting new job I had to do. Remember?
erinnert ihr euch an meinen Post INSPIRATION im Februar? Darin hab ich euch ein bißchen von einem neuen Job erzählt. Erinnert ihr euch?

NOW I am allowed to tell you all about it!
JETZT darf ich alles erzählen!

Some of you might know ilikemystyle.net. For a research, I applied for that fashion community last year, I think. It's a social network for fashion loving people. You can upload your own pictures, showing your personal and unique style to other users. Like Facebook, you can also add people as friends and write them messages or comment on their pics. It's really fun.
Einige von euch kennen vielleicht ilikemystyle.net. Für eine Recherche hatte ich mich dort irgendwann letztes Jahr mal angemeldet. Es ist ein Online Netzwerk für Mode liebende Leute. Man kann seine eigenen Bilder hochladen, um anderen Usern seinen ganz eigenen Style zu zeigen. Wie bei Facebook kann man auch hier Freunde adden, Nachrichten schreiben und Kommentare hinterlassen. Es macht echt Spaß!

Anyway, I was asked to do a shooting for their new and first printed magazine earlier this year! It was simple like that. Just a question:-)
You can imagine how excited I was! Me, shooting for a new fashion magazine because they liked my style? Were they kidding?
Nope, they weren't. They were da*** serious about:-)
Wie auch immer, ich wurde Anfang des Jahres gefragt, ob ich nicht ein paar Bilder für ihr neues und erstes Printmagazin schießen könnte! Einfach so. Nur ne Frage:-)
Ihr könnt euch vorstellen, wie aufgeregt ich war! Ich, ein paar Bilder für ein Fashionmagazin schießen, weil ihnen mein Style gefällt? Machten die Spaß? 
Nein, machten sie nicht. Sie meinten es verd**** ernst:-)

So, in February, I received a package from New York. Therein I found a Jacket & a Long sleeve shirt which I should wear for the picture.
There were no rules, no specific details. I only should interpret the clothes in my own style language. And so I did.
Im Februar erhielt ich also ein Paket aus New York. Darin fand ich ein Jacket & ein Longsleeve Shirt, die ich auf dem Bild tragen sollte.
Keine Regeln, keine detaillierten Angaben. Ich sollte die Kleidung einfach auf meine persönliche Art und Weise interpretieren.
Und das tat ich.

Here is the result & I proudly present my first international publication! In addition the pic is for the new Adidas SLVR SS10 campaign in this magazine, so I guess it's kind of my first international ad which is also pretty cool! :-)
Hier ist das Ergebnis & ich präsentiere stolz meine erste internationale Veröffentlichung! Zudem ist das Bild für die neue Adidas SLVR SS10 Kampagne in diesem Magazin, daher könnte man fast sagen, dass es auch meine erste internationale Werbung ist. Schon cool:-)


Like always, special thanx to my BF, who did the shooting with me. Guess it's also YOUR first international publication & ad:-)
Wie immer ein ganz spezieller Dank an meinen Schatz, der das Shooting mit mir gemacht hat. Ich denke, dass ist dann wohl auch DEINE erste internationale Veröffentlichung & Werbung:-)

If you wanna see more of the pics we were shooting, let me know:-)
Wenn ihr mehr Bilder des Shootings sehen wollt, lasst es mich wissen:-)

Bisou, Minou

JOY JUNE

Ihr Lieben,

dies ist die Abschlussausgabe meiner JOY-Reihe. Da wird man fast ein wenig wehmütig...:-)
Anyway - In diesem Heft werden die besten Sommeroutfits vorgestellt.

Also, schnell los und das Heft gekauft:-)
Danke Yvi, für's Mitbringen! 

Bisou, Minou

5/03/2010

The Book Thief

Lovelies,
Ihr Lieben,

lately I read a book that truly inspired me. It's heartbreaking, funny, sad, beautiful & heartbreaking. And wonderfully written.
kürzlich habe ich ein Buch gelesen, das mich wirklich inspiriert hat. Es ist herzzerbrechend, lustig, traurig, schön & herzzerbrechend. Und wunderschön geschrieben.

The Washington Post wrote (from Amazon.com):

Death meets the book thief, a 9-year-old girl named Liesel Meminger, when he comes to take her little brother, and she becomes an enduring force in his life, despite his efforts to resist her. "I traveled the globe . . . handing souls to the conveyor belt of eternity," Death writes. "I warned myself that I should keep a good distance from the burial of Liesel Meminger's brother. I did not heed my advice." As Death lingers at the burial, he watches the girl, who can't yet read, steal a gravedigger's instruction manual. Thus Liesel is touched first by Death, then by words, as if she knows she'll need their comfort during the hardships ahead.
And there are plenty to come. Liesel's father has already been carted off for being a communist and soon her mother disappears, too, leaving her in the care of foster parents: the accordion-playing, silver-eyed Hans Hubermann and his wife, Rosa, who has a face like "creased-up cardboard." Liesel's new family lives on the unfortunately named Himmel (Heaven) Street, in a small town on the outskirts of Munich populated by vivid characters: from the blond-haired boy who relates to Jesse Owens to the mayor's wife who hides from despair in her library. They are, for the most part, foul-spoken but good-hearted folks, some of whom have the strength to stand up to the Nazis in small but telling ways.
Stolen books form the spine of the story. Though Liesel's foster father realizes the subject matter isn't ideal, he uses "The Grave Digger's Handbook" to teach her to read. "If I die anytime soon, you make sure they bury me right," he tells her, and she solemnly agrees. Reading opens new worlds to her; soon she is looking for other material for distraction. She rescues a book from a pile being burned by the Nazis, then begins stealing more books from the mayor's wife. After a Jewish fist-fighter hides behind a copy of Mein Kampf as he makes his way to the relative safety of the Hubermanns' basement, he then literally whitewashes the pages to create his own book for Liesel, which sustains her through her darkest times. Other books come in handy as diversions during bombing raids or hedges against grief. And it is the book she is writing herself that, ultimately, will save Liesel's life.


I won't translate, so here is what Amzon.de wrote about:
Ich werde das jetzt nicht übersetzen, deshalb hier der Text, den Amazon.de geschrieben hat:

Den Tod muss man nicht fürchten. Er ist nämlich, wie er als Ich-Erzähler von sich selbst in einer Vorbemerkung sagt, „bemüht, dieser ganzen Angelegenheit eine fröhliche Seite zu verleihen“. Nur hätten die meisten Menschen „einen tief sitzenden Widerwillen, der es ihnen unmöglich macht, mir zu glauben, so sehr ich auch versuche, sie davon zu überzeugen“. Mit einem weiteren Vorurteil räumt der Tod gleich zu Beginn auf, dass ihm nämlich die Menschen gleichgültig seien. Im Gegenteil. Ab und zu, so erfahren wir, braucht er sogar eine Auszeit, um sich abzulenken. „Ihr wollt wissen“, fragt er, „wovon ich mich ablenken muss? (…) Es sind die übrig gebliebenen Menschen. / Die Überlebenden.“ Eine solche Überlebende, „eine Expertin im Zurückbleiben“ ist die neunjährige Liesel Memminger. Von ihr handelt dieses wunderbare Buch. Zum ersten Mal begegnet der Tod der neunjährigen Liesel 1939 am Grab ihres kleinen Bruders, wo sie auch ihre Karriere als Bücherdiebin beginnt: Mit Hilfe des Handbuchs für Totengräber lernt sie das Lesen und muss fortan immer wieder Bücher stehlen. Sie „rettet“ auch welche -- vor den Flammen der Nazis. Und hin und wieder bekommt sie auch welche geschenkt. Ihre Liebe zu Büchern muss es sein, die den Tod, der sich selbst hier als großer Erzähler erweist, die Liesel lieb gewinnen lässt. Während um sie herum Bombenhagel alles in Schutt und Asche legen, findet sie Schutz im Keller – und in ihren Büchern. Der Tod, den der Autor uns hier präsentiert, muss man in der Tat nicht fürchten. Er ist weder böse noch kaltblütig. Und er hat eine Schwäche für Menschen, die lesen und die Bücher lieben. Ist das nicht beruhigend? Und er kann obendrein -- zumindest in der Fantasie Markus Zusaks -- wunderbar erzählen.


There are good news for all my German readers: I found the German Audiobook on Youtube! Here is the beginning of the story:
Gute Neuigkeiten für meine deutschen Leser: Ich hab das Hörbuch auf Youtube gefunden! Hier ist der Anfang der Geschichte:




And here is an interview with the author Mark Zusak:
Und hier ist ein Interview mit dem Autor:




Wanna know what the New York Times had to say about? You'll find it here.

For all of you who are going to read or listen to it: Enjoy the precious moments, have fun & shed tears:-)
Für alle, die das Buch lesen oder hören werden: Genießt die kostbaren Momente, habt Spaß und vergießt Tränen:-)

Bisou, Minou